Ударение

Материал из Орфовики
Перейти к: навигация, поиск

Ударение в русском языке не имеет чётких правил. В орфографии оно отмечается для различения одинаково пишущихся слов или в текстах для начального чтения. Также используется для различения относительного местоимения что́ (what) и союза что (that), например:

Рассказать, что отовсюду
На меня весельем веет,
Что не знаю сам, что́ буду
Петь, - но только песня зреет:
(А. А. Фет)[1]

Может использоваться и в других аналогичных случаях: "Но кАк он это делал!" (Е. Крашенникова. Искусство общения 182).

Вопреки распространённому мнению, официальное ударение меняется. Некоторые колебания ударений от словаря к словарю найдены и собраны тут: [3]. Эти случаи приходится именно искать, т. к. авторы словарей не указывают, где они меняют ударения и почему.

За образец официального ударения можно взять словарь Бархударова-Ожегова-Шапиро (БОШ) как имеющий самый большой тираж (32 издания, начиная с 1956 года, тираж 6-го издания 300000 экз.). Важно, что в заметке Ожегова в журнале "Вопросы языкознания" 1'1953 (с. 153) автор сетует на отсутствие теории русского ударения на тот момент. Метод выбора ударений при составлении как этого словаря, так и других, остаётся неизвестным.

Содержание

Правила ударения

Кардинальный принцип

Итак, мы наблюдаем два типа морфем (корней, суффиксов, окончаний) - доминантные и рецессивные. Реконструируемая балтийская и славянская акцентуация (так уж и быть, не буду писать "балто-славянская") в точности соотвествуют следующим правилам:

  1. Ударение падает на первую доминантную морфему
    - +' + - + - -
  2. Если таковой нет, оно падает на первую рецессивную морфему:
    -' - -

Например, корень "голова" и в славянских, и в балтийских был рецессивный, а "блоха" - доминантный. Окончание винительного падежа ед. числа склонений на *-o и *-a было рецессивным, а именительного падежа ед. числа - доминантным. По понятным причинам это дало баритонированную и подвижную парадигмы. Дальнейшие изменения деформировали эту систему, но ее реликты вполне заметны в литовском и русском.

В праславянском баритонированная парадигма была расщеплена на две в зависимости от интонации гласного корня: в русском языке а. п. a с ударением на корне (ворона, рыба) - в словах в первичным "старым" акутом и а. п. b с ударением на окончании (блоха, жена) - в словах, в которых в праславянском был циркумфлекс или краткостное ударение на основе, оба типа восходят к единой парадигме с неподвижным ударением на основе (закон Иллич-Свитыча - Дыбо́). В подвижных парадигмах слоговая интонация была нейтрализована ("старый" акут > циркумфлекс). [4]

Закон Иллич-Свитыча - Дыбо формулируется так: "в праславянской акцентной системе произошло расщепление неподвижного акцентного типа в результате сдвига ударения вправо у основ с краткостным или циркумфлектированным первоначально ударным слогом" [5]. Но ударение с выпавшего конечного редуцированного (как и со всех выпавших редуцированных) смещалось назад. Это и дало акцентную парадигму "b" (ударение за корнем).

Источники славянского акута/циркумфлекса:

  • восходящее ударение (акут) - от балтийского акута ("акут приобретали слоговые отрезки (монофтонги, дифтонги и дифтонгические сочетания), восходившие к долгим гласным, долгим слоговым сонантам и к двусложным сочетаниям с "šva primum indogermanicum" (ə) во втором слоге; циркумфлекс же имели дифтонги и дифтонгические сочетания, восходившие к краткостным дифтонгам (соответственно, дифтонгическим сочетаниям) и кратким индоевропейским слоговым сонантам." - Дыбо 1981 40).
  • акут как оттяжка акута назад с редуцированного или долготного гласного - Дыбо 1981 45.

Дыбо восстанавливает следующую систему акцентологии в словообразованиях ("a"=накоренное ударение, "b"=за корнем, "c"=подвижное), см. общую таблицу суффиксов (Дыбо 1981 190):

  • прилагательные -ьск,-ьн,-ов,-ян,-ав имеют два типа: -,а,о,ый,ая,ое < а.п. a/b; -,А,о,Ой,Ая,Ой < а.п. c (Дыбо 1981 69, 94, 126, 140), но не -ък (95)
  • сущ. -ина a<a/b, c<c (146), сущ. с акутовым -ина на корне<a, на суффиксе<b/c (173), прил. -ин сложно (179)
  • -ьць на корне<a, на суффиксе<b/c, но исконно на корне<a/b, на суффиксе<c (146-147)
  • -ьца,-ьце/ько,-ота a<a/b, b<c (148,151,172)
  • -ьjе сложно, без нового циркумфлекса a<a/b, b<c (154-155)
  • -арь сложно (176-177)

"Закон Крижанича" в праславянском: ретракция ударения с долгого слога на предшествующий долгий (Дыбо 1981 176).

Ударение в глаголах

Приоритет ударений в глаголах:

  1. (акут корня при vṛddhi? сдвиг акута с ъ?) слог перед -(j)ыва- < *-ъva (выбрАсывать, вытАскивать, поворАчивать) - тут явно не кардинальный принцип. Если корень оканчивается на гласную, но -ы- выпадает, и ударение переходит на слог с -ва-: уставАть, почивАть, изнывАть (если это всё та же ф.3)
    • (акут суффикса) суффикс -а-, если глагол несов. вида с приставкой: вынимАть, вычислЯть, выдавАть, вызывАть, вырывАть, высыпАть, сбегАть[2]
  2. (акут приставки) приставка вы-: вЫлететь, вЫбежать, вЫмыть (вымЫть ненормативно), кроме несов.в.: выходИть, выносИть, выводИть, вывозИть, выбегАть, вылетАть, вытирАть...
  3. (акут суффикса) суффикс -ѣ-, но Ездеть/ею, лАзеть/ею[3], елОзеть/ею, дАлеть/ею, берЕменеть/ею и др., завИсеть/шу
    • или суффикс -ва- в отымённых глаголах с -ев/ов- (без -ир-): торговАть при вЫторговать; в личных формах -ов/ев- превращаются в -у/ю-, и на них переходит ударение: ворУет, горЮешь при вЫторгую
  4. корень или окончание (тАщит, но хранИт; клялА, но клЯло) - тут кардинальный принцип тоже не работает: по склонению слова охрана корень хран получается доминантным, но хранИт, хранЕние
    • или суффикс -а-, если сов. вид: вЫиграть, вЫсыпать; сбЕгать, но слетАть
    • или слог с суффиксом -н(u)-: взглянУть, но глЯнуть, клянЁшь, но вЯнешь
    • или приставка (как минимум в одном слове пОтчевать: Срезневский предполагал родство с чтивый; через пол. póczta 'почитание' - Грот СВ 139/140)

Список бесприставочных ф.2 несов. вида с ударением на корне:

  1. фУкать, дАкать, тЯкать (Деулино), вЯкать, брЯкать, шмЯкать, нЕкать, кхЕкать, клИкать, тИкать, чИкать, шИкать, цЫкать, пИкать и т.п. на -кать
  2. Ехать, дЕлать, рЕзать, бЕгать, мЕрять, пЕрхать, брЕзгать (Лопатин; брезговать там же), чЕрпать (черпАть неправ. по Ушакову)
  3. сИкать, пИсать, двИгать, сИгать (Деулино) (и сигАть - Ухолово)
  4. прЫгать, дрЫгать, шмЫгать, тЫкать, нЫкать, прЫскать/брЫзгать, рЫскать, пЫхать/упЫхаться (Деулино), отдЫхать 'отдышаться' (Деулино)
  5. дУмать, слУшать, мУчать, чУять, кУшать
  6. калЯкать, тЯкать (Деулино)
  7. чАять, чАпать, кАпать, лАпать, хАпать, дрАпать, пАдать, лАять, бАять, лАзать, плАвать, мАзать, хвАстать, кАшлять (свод 2007 83/), шАстать, хозЯйничать, опоЯсать

С краткой гласной:

  1. тОпать, хлОпать, грОхать, лОпать, рабОтать (< работАть (Ершов)), ворОчать, трОгать, пОлзать
  2. Ёрзать, дЁргать, дрЁпать (Деулино), щЁлкать (но нащелкАть Деулино), лЁтать (ё в позиции ятя) (Деулино)
  3. поглЯдать 'поглядеть' (Деулино)

Исключения вИдеть, обИдеть, слЫшать (спрягаются как вижу, обижу, слышу, а не видею, обидею, слышаю - см. другие такие слова: глаголы, теряющие суффикс при спряжении) можно было бы трактовать как неправильно записанные ф.1и, т.к. они переходные (см. каузатив и спряжение по суффиксам). Однако ст.-слав. видѣти и обидѣти, слышати (тоже переходные). Непереходный глагол завИсеть, видимо, записан правильно. М. В. Панов (ВЯ 2'63 83-84) предлагает писать вИдить, завИсить, обИдить по 2-му спряжению (см. Икавизм безударного ятя) и разрешить двоякое написание слов вертеть, смотреть, терпеть, гнать, дышать, держать, слышать. Сюда же можно стелить-стелит (Google: 13 600 против 177 000 стелет).

Ударение в украинском

В литературном языке ударение на окончании в настоящем времени характерно для следующих глаголов:

  • с основой на согласный (кроме могти и производных);
  • с ударением на суффиксе -і- в инфинитиве (кроме хотіти и производных);
  • 2-го спряжения с ударением на суффиксе -а(я)- в инфинитиве;
  • архаичных (їсти, дати).

Примечание: ударение на окончании в первом лице единственного числа имеют также и многие бесприставочные глаголы, не подпадающие под указанные категории.[6]

Другие правила

Принцип славянских языков и литовского: ударение всегда неподвижного типа, если не падает на начальный или конечный слог (Мейе 147/).

Уменьшительные на -ка имеют ударение на корневой слог (Мейе 150/).

/в именах на -а/ БОльшая часть многосложных слов имеет постоянное ударение. Двусложные слова вообще несут ударение на первом слоге, если он содержит долгую гласную с интонацией акута, например, русск. ли'па, серб ли``па, ср. лит. li'epa; русск. ба'ба, серб. ба``ба, ср. лит. bo'ba; русск. соро'ка, сербохорв. свра``ка (диал. sra``ka), ср. лит. s<a'rka. Если первый слог содержит гласную краткую или долгую с интонацией циркумфлекса, то ударение часто подвижно, и тогда здесь наблюдается два типа изменения: ударение, в принципе падающее на а основы, переходит на первый слог в одном из типов в винительном падеже единственного числа, в другом - только в именительно-винительном падеже множественного числа. (Мейе 327/)

Ударение в N pl стремится быть противоположным ударению в G sg, чтобы эти формы не совпали: окнО-окнА-Окна, сукнО-сукнА-сУкна, ведрО-ведрА-вЁдра, дЕло-дЕла-делА, тЕло-тЕла-телА, слОво-слОва-словА, зЕркало-зЕркала-зеркалА, дЕрево-дЕрева-деревА, лицО-лицА-лИца, яйцО-яйцА-Яйца. Исключение: чАдо-чАда-чАда. (Игорь Плиско в RU.LINGUIST 19 мая 05)

Ударение в прилагательных

См. Перемещение ударения в прилагательных

Перенос ударения на приставку/предлог

Основная статья: Перенос ударения на приставку/предлог

Историческое смещение ударения на приставку/предлог компенсируется процессом выравнивания на корень. Сейчас ситуация внутри слов достаточно бессистемна, а ударение на предлоге характерно для устойчивых выражений.

Колебания ударения в глаголах и причастиях

В личных формах ф.1и

Наблюдается перемещение ударения на корень в личных формах наст. вр. глаголов ф.1и (II спряжение) и в их причастиях. Это перемещение отмечал В. Кипарский (он насчитал 151 глагол с таким "рецессивным" ударением на корень, из которых 118 имеет как вариант ударение на флексию), хотя В. А. Редькин считает, что перемещение идёт наоборот, и даже утверждает, что "рецессивная" парадигма непродуктивна! (ВЯ 3'65 115).

"...В связи с этим вернёмся к орфоэпическому требованию произносить звонИт, а не звОнит, с таким трудом внедрявшемуся в общество. Дело в том, что большинство русских глаголов с инфинитивом, оканчивающихся на ударное -ть[4], в личных формах переносят ударение на корень: косИть — кОсит, любИть — лЮбит, носИть — нОсит и многие другие. Причём тенденция к такому «переносу» ударения весьма агрессивна. Ещё А. С. Пушкин писал: «Печной горшок тебе дороже, ты пищу в нём себе варИшь». Сейчас мы говорим только вАришь. Под влияние этой тенденции попал и глагол звонИть, до конца XIX века обозначавший прежде всего звук церковных колоколов. С появлением телефонов и электрических звонков этот же глагол получил новые, бытовые значения, существенно расширив сферу своего употребления, однако сохранив и принадлежность к церковной сфере. Именно последнее не позволяло филологам признать нормой произношение звОнит, вступавшее в противоречие с традицией. В этих обстоятельствах, как сейчас представляется, было бы целесообразно не категорически настаивать на традиции, вступившей в противоречие с тенденциями развития фонетической системы русского языка, но принять более гибкое решение. Требовать произношения звонИт применительно к церковным колоколам и разрешать звОнит только применительно к бытовой сфере (в дверь, по телефону и т.п.)."[5]

"Одним из активных процессов в современной акцентной системе является тенденция переноса ударения на основу в спрягаемых формах глаголов на -ить. Разные глаголы в разной степени продвинулись в этом направлении, и орфоэпические словари отражают это разными пометами: как равноправные варианты в ОС-83 дается сóлит и соли́т, дóит и дои́т; неравноправные с пометой доп. — новые варианты ми́рит, посéлит, помéстит; с пометой не рек. — новые варианты глýшит, мóрит, звóнит; с пометой неправ. — вклю́чит.

На вопрос, почему говорить сóлит — это хорошо, ми́рит — не вполне хорошо, звóнит — плохо, а вклю́чит — категорически нельзя, никакого аргументированного ответа не существует. Эти пометы даются только на основании интуиции эксперта. Но эксперт в данном случае — просто один из людей, владеющих литературным языком, никаких преимуществ перед другими представителями этого социума у него по сути дела нет, а интуиция у разных экспертов (так же, как и у «рядовых» носителей литературного языка) разная, о чем свидетельствуют различия орфоэпических помет у авторов разных словарей: так, например, напóит характеризуется как ненормативное в словарях Агеенко и Зарвы, дается с пометами разг. в БТС-98, доп. в Горб.-2000 и равноправное с напои́т (т. е. полностью нормативное) в ОС-83 и ряде других словарей.

Динамика орфоэпической нормы в данном случае совершенно очевидна — об этом свидетельствует, например, эволюция помет при формах глагола дружить: форму 3 лица ед. числа глагола дружить словари до середины XX в. давали только с ударением на окончании — дружи́т; в словарях 1960-х — 1970-х гг. рядом с ней появляется форма дрýжит с пометами «просторечное» и «допустимо», а также на втором месте в числе равноправных (дружи́т и дрýжит); далее дрýжит получает статус нормы, а дружи́т проиобретает пометы «устаревающее» (Горб.-2000) и «допустимо устаревающее» (ОС-83).

Борьба за правильное литературное произношение часто превращается в попытки затормозить этот процесс, и изредка это удается: так, например, ударение на основе в личных формах глагола звонить (звóнишь, звóнит, звóним, звóните, звóнят), которые еще в 1960-е г. XX в. Н. К. Пирогова на основе проведенного ею социологического эксперимента констатировала у 75% студентов филологического факультета МГУ (а это весьма представительный социум), в настоящее время благодаря усилиям радетелей чистоты русского языка приобрело одиозный характер как показатель неинтеллигентности, плохого владения русским языком, хотя на самом деле для этого нет серьезных причин, поскольку перенос ударения на основу именно в этом типе глаголов находится полностью в русле современных произ­носительных тенденций. Сколько-нибудь объективно найти границу между «разрешенным» и «запрещенным» в цепочке глаголов этого типа можно было бы только путем анализа данных лингво-социологических исследований, которыми мы не обладаем.

На вопрос «почему правильно говорить дрýжит, но неправильно вклю́чит?» может быть только один правильный ответ: «потому, что большинство носителей литературного языка говорит дрýжит, но включи́т». Но поскольку у нас нет достоверных, статистически документированных сведений о том, какой процент литературно говорящих людей предпочитает и реально практикует тот или иной акцентный вариант (предпочтения и реальное употребление, как уже говорилось выше, не всегда совпадают, и второе — важнее), то и дискуссия на эту тему лишена смысла, а попытки кодификации произносительных норм оборачиваются попытками диктовать «urbi et orbi» личные вкусовые предпочтения автора словаря." [6]

  1. разберЕдит (М - Рязань) против разбередИт
  2. блУдит и блудИт (оба БОШ, но в разных значениях)
  3. возбУждено (рязанский милиционер - радио Рязани, пермский милиционер - 1-й канал)
  4. бУрит (Alone Coder) и бурИт (БОШ)
  5. вАлит и валИт (оба БОШ, но в разных значениях)
  6. вАрят (БОШ) и варЯт (Пушкин: "Остров малый / На взморье виден. Иногда / Причалит с неводом туда / Рыбак на ловле запоздалый / И бедный ужин свой варит..."; "в крыловское время было нормой "ворон не жарЯт /жАрят?/, не варЯт"" http://www.rg.ru/2009/09/02/yazyk-normy.html)
  7. вИнтит (Рязань — Alone Coder) и винтИт (БОШ, http://ru.wiktionary.org/wiki/винтить)
  8. вОдит, но руководИт (оба БОШ)
  9. волОчится (БОШ) и волочИтся (Владимир Лавров: "И жизнь жестяная с оторванной ручкой / за ней волочится по черному льду…" http://magazines.russ.ru/slovo/2009/62/la27.html), волочИт (Процесс 0:29:00)
  10. (по)втОрится и повторИтся (БОШ)
  11. взглянём (Хаус (lostfilm здесь и везде) 4-13 40:15 - Кадди)
  12. гнобИть и гнОбить (гонОбИть у Фасмера), гнобИт и гнОбит[7]
  13. (по)глОтит (БОШ) и поглотИт (оба http://ru.wiktionary.org/wiki/поглотить)
  14. глУшит (http://ru.wiktionary.org/wiki/глушить) и глушИт (БОШ), (о)глУшит (Рязань — Alone Coder) и (о)глушИт (БОШ, http://ru.wiktionary.org/wiki/оглушить)
  15. (о)говОрен (Павлюков ст. - Рязань) против оговорЁн
  16. горОдит и городИт (оба БОШ)
  17. грОзит (Alone Coder) и грозИт (БОШ)
  18. грОмит (Alone Coder) и громИт (БОШ)
  19. грУзит и грузИт (оба БОШ), погрУзит и погрузИт (оба БОШ), погрУженный и погружЁнный (ВЯ 2'57 119)
  20. гУбит, но усугУбИт (все БОШ), даже усугУбИть (оба БОШ)
  21. (по)гУглит (Alone Coder) и погуглИт (http://ru.wiktionary.org/wiki/погуглить), при этом гУглит (http://ru.wiktionary.org/wiki/гуглить)
  22. гУлит (Ахматова) и гулИт
  23. (о)дАрит (Alone Coder) и одарИт (БОШ, http://ru.wiktionary.org/wiki/одарить), благодарИт при дАрит; удАрит, удАренный, но ударЕние
  24. (опре)дЕлим (Карпов) и определИм (БОШ), отдЕлит (БОШ) и отделИт (http://ru.wiktionary.org/wiki/отделить)
  25. дОят и доЯт (оба БОШ; "говорЯт, что в МосквЕ кур доЯт")
  26. дОлбят (Рязань — Alone Coder) и долбЯт (БОШ, Страна фантазий 0:47:30)
  27. дрУжит и дружИт: "форму 3 лица ед. числа глагола дружить словари до середины XX в. давали только с ударением на окончании — дружИт; в словарях 1960-х — 1970-х гг. рядом с ней появляется форма дрУжит с пометами «просторечное» и «допустимо», а также на втором месте в числе равноправных (дружИт и дрУжит); далее дрУжит получает статус нормы, а дружИт проиобретает пометы «устаревающее» (Горб.-2000) и «допустимо устаревающее» (ОС-83)."[8]
  28. занОзит (Alone Coder) и занозИт (БОШ, ВЯ 3'65 117)
  29. звОнишь (часто упоминается с негативной коннотацией) и звонИшь (БОШ)
  30. катИт (Крылов. Стрекоза и муравей) против кАтит (БОШ) и кОтит ("эх, яблочко, куда ж ты кОтишься")
  31. клЕит и клеИт
  32. (с)клОним (БОШ) и склонИм (Симпсоны S17E03 0:25), клОнится (БОШ) и клонИтся (Татьяна Казачкова: "И клонится день опять к закату, В небе пахнет летнею грозой" http://www.shansonprofi.ru/archiv/lyrics/kazachkova/p1/kazachkova_i_klonitsya_den_opyat_k_zakatu_.html), клОнящий и клонЯщий (оба ВЯ 2'57 117)
  33. (в)клЮчим (Alone Coder) и включИм (теледиктор в "Доживём до понедельника" 1:08:00, "Особенный" 00:52:20), вклЮчится (Alone Coder) и включИтся (Мигающие человечки), вклЮченный (Alone Coder) и включЁнный (БОШ)
  34. кОсишь /глазами/ (Alone Coder) и косИшь (БОШ)
  35. (за)крЕпим (Alone Coder, John) и закрепИм (БОШ)
  36. крЕстишь (БОШ) и крестИшь (Alone Coder)
  37. крОит (Alone Coder) и кроИт (БОШ, http://ru.wiktionary.org/wiki/кроить)
  38. крОшит и крошИт (оба Лопатин, у БОШ только крОшит)
  39. сокрУшим (Nothing - озвучка Харухи), но он же разгромИм
  40. крУжится и кружИтся (оба БОШ) (оба варианта: Смешарики. Вестибулярный аппарат) (оба варианта: Наша няня 07:30) (Лем. Автоинтервью 06:50)
  41. крУтится и крутИтся (Пушкин: "Зачем крутится ветр в овраге")
  42. (за)кУпорен (БОШ) и закупОрен, закУпорка (БОШ) и закупОрка
  43. (об)лЕгчит (Alone Coder) и облегчИт (БОШ)
  44. лОжит (http://ru.wiktionary.org/wiki/ложить) и ложИтся (http://ru.wiktionary.org/wiki/ложиться)
  45. полУчится и случИтся (оба БОШ)
  46. мАнит и манИт (оба БОШ, оба Лопатин)
  47. (от)мЕните (БОШ) и отменИте /изъявит./ ("если вы отменИте" Mutant Aliens 0:22:25), отменИшь (Кураев)
  48. (в/по)мЕстится (87,7% по данным Э. М. Шараповой[9]) и (в/по)местИтся (БОШ, http://ru.wiktionary.org/wiki/вместиться http://ru.wiktionary.org/wiki/поместиться)
  49. мИрит (Alone Coder) и мирИт (БОШ, http://ru.wiktionary.org/wiki/мирить)
  50. (раз)мОзжит (Alone Coder) и размозжИт (БОШ, http://ru.wiktionary.org/wiki/размозжить)
  51. мОрит (Alone Coder) и морИт (БОШ)
  52. (за)мУтит (Рязань — Alone Coder) и замутИт (http://ru.wiktionary.org/wiki/замутить); у Зализняка спряжение 4b/c
  53. измышлЁнный и промЫшленный, мышлЕние (уст.; от мыслИт?) и мЫшление (от мЫслит)
  54. (за)пАлит (Alone Coder) и запалИт (БОШ)
  55. перчИт и пЕрчит (радио)
  56. (на)пОишь и напоИшь (оба БОШ; Лис и дрозд)
  57. (у)рАвненное (Alone Coder) и уравнённое (http://ru.wikipedia.org/wiki/Бураку-мондай), в БОШ прирАвненное и уравнЁнное
  58. (за)рАзит (Карпов, Рязань) и заразИт
  59. (за)регЁнных (Google: 24 000) против зарЕгенных
  60. резвИмся и рЕзвимся: "Иль, сидя дома, я прокажу, / Играя в дураки с женой; / То с ней на голубятню лажу, / То в жмурки рЕзвимся порой; (Державин "Фелица" http://www.strana-oz.ru/?numid=21&article=994)
  61. рендЕрится и рендерИтся
  62. (приоб)рЕтены и приобретенЫ
  63. рОдишь ([]: putnik, это если двойню рОдишь) и родИшь (БОШ); у Зализняка спряжение 4b/c
  64. рУлит (Alone Coder) и рулИт (БОШ, http://ru.wiktionary.org/wiki/рулить)
  65. (в)рУчат и вручАт (оба "Пластилиновая ворона"), прирУчит (Alone Coder) и приручИт (http://ru.wiktionary.org/wiki/приручить)
  66. (на)рУшившая и нарушИвшая (Welcome to the NHK 23 9:XX)
  67. рЯдит и рядИт (оба БОШ), разрЯдит и разрядИт (оба БОШ)
  68. (по)сАдит и садИтся (оба БОШ)
  69. свЕрлит (Рязань — Alone Coder) и сверлИт (БОШ, http://ru.wiktionary.org/wiki/сверлить)
  70. свЕтит и осветИт (оба БОШ)
  71. (в)сЕлится, сЕлит (88,7% по данным Э. М. Шараповой[10]) и вселИтся (БОШ, Чёрный котёл 10:40), селИт (БОШ)
  72. слЕпит /делает слепым/ (Alone Coder) и слепИт (БОШ)
  73. сОлИт (оба БОШ)
  74. (у)становИм (Назад в будущее 3 0:45:15) и устанОвим
  75. сторОнится (БОШ) и сторонИтся (http://ru.wiktionary.org/wiki/сторониться)
  76. стрОчишь и строчИшь (оба БОШ), настрОчит и настрочИт (оба Лопатин, оба БОШ)
  77. (о)сУжден (рязанский милиционер - радио Рязани)
  78. сУлит (Вернувшаяся 1:22:00)
  79. (в)сУчат против всучАт (оба Карпов - Рязань)
  80. терЕбишь (Барсов 57 - XVIII в!!!) и теребИшь (БОШ)
  81. топОрщатся (Евгений Шапошников - Рязань) и топорщАтся
  82. тОркает (Все умрут, а я останусь) и торкАет
  83. (за)точенА (Шрек в переводе Гоблина 0:00:55) и затОчена, кровотОчит (Alone Coder) и кровоточИт (БОШ), затОчит и заточИт (оба БОШ, но в разных значениях)
  84. трУбит (Alone Coder) и трубИт (БОШ)
  85. флУдит и флудИт (Алексей Гринь: "Я флужУ, ты флудИшь, он флУдит/флудИт" http://lingvoforum.net/index.php/topic,14910.15.html)
  86. цЕнит (БОШ) и ценИт (http://runet-forum.ru/cms.php?f=1&t=t59821)
  87. (о)чищЁнный (Death Note 11 http://rutube.ru/tracks/809642.html?v=943d0295755967131e7f62925c7a02de 05:00 - Cuba77) против очИщенный
  88. (от)чуждЁн и отчУжден (ухоловский милиционер старается избежать - радио Рязани)
  89. шевЕлит и шевелИт (Как львёнок и черепаха пели песню; оба БОШ), пошевЕлит и пошевелИт, шевЕлится и шевелИтся
  90. (у)щЕмишь и ущемИшь
  91. явИм (Воображариум доктора Парнаса (гнусавый двухголосный перевод) 0:02:05) против Явим (БОШ)
  92. (разъ)Яснится и разъяснИтся (оба ВЯ 2'57 119)

Note: парИть и пАрить не родственны (Фасмер). ВЕртит (БОШ) и вертИт (Крылов. Ворона и Лисица), произнЕсенный и произнесЁнный [11] - не ф.1и.

Note: дАвит, гАсит, (тЕрпит) но давлЕние, гашЕние, (терпЕние)... ЗаплЕтенО, замЕтенО, нанЕсенО, отвЕденО, утрУжденО, отрАщенО; заплетёно, заметёно, нанесёно, отведёно… (http://lingvoforum.net/index.php/topic,21069.msg427128.html#msg427128)

Для сравнения: в Викисловаре на 16.9.09 305 слов (198 корней) со спряжением 4b. Плюсиками отмечены те, в которых ударение перемещается (51 корень):

  1. (при)барахлиться
  2. (сна)бдить - от стсл сънабъд+ьти, сънабъждu, корень бъд (Фасмер)
  3. (у)бедить, убедиться, переубедить, победить
  4. +бередить
  5. +блудить (блудИт в одном знач. и блУдит в другом)
  6. (по)божиться
  7. бомбить
  8. (пере)борщить
  9. бранить, браниться
  10. бузить
  11. +бурить
  12. +валить
  13. (за)вершить, завершиться, совершить, совершиться
  14. (воз)вестить
  15. ветвиться
  16. винить, извинить, обвинить
  17. +винтить
  18. (разоб)лачить (от влачить)
  19. +(сопро)водить, руководить (но вОдит)
  20. (на)водниться
  21. вопить, (воз)опить
  22. ворошить
  23. (воз)вратить, обратить, обратиться, предотвратить, превратить, превратиться
  24. вредить, повредить
  25. +(по)вторить, повториться
  26. (о)гласить, согласиться, пригласить
  27. +(по)глотить
  28. глумиться
  29. +(о)глушить
  30. +гнобить
  31. говорить, говориться, договориться, заговорить, проговорить, проговориться, уговорить, оговорить, поговорить
  32. годиться, погодить
  33. гомозить
  34. гордиться, возгордиться
  35. +городить, загородить, огородить
  36. (о)горчиться
  37. гостить
  38. (о)градить
  39. +грозить
  40. +громить
  41. (вз)громоздиться
  42. +(по)грузить
  43. (за)грязнить
  44. +(по)гуглить
  45. (у)далить, удалиться
  46. +(благо)дарить, поблагодарить, отблагодарить, одарить (но дАрит)
  47. +(на)делить, определить, отделить, распределить (но дЕлит)
  48. (у)дивить, удивиться
  49. дичиться
  50. длиться, продлить
  51. дождить
  52. +долбить
  53. (о)должить
  54. (в)дохновить
  55. дробить
  56. дымить
  57. (объ)единиться, соединить, соединиться, присоединиться, разъединить
  58. журить
  59. звездиться
  60. +звонить, перезвонить, позвонить
  61. (при)землиться
  62. змеиться
  63. знобить
  64. (по)кадить
  65. кипятить, скипятить
  66. кичиться
  67. клеймить
  68. +(за)ключить
  69. когтить
  70. козлить, (за)козлить, закозлиться, подкозлить, покозлить
  71. колесить
  72. копошиться
  73. коптить
  74. корениться, искоренить
  75. +(по)косить
  76. (со)кратить, сократиться, прекратить, прекратиться
  77. (на)крениться
  78. +крепить, укрепить, укрепиться
  79. (ис)кривить
  80. +кроить
  81. +(о)кружить
  82. +крушить
  83. (о)кстить, окститься
  84. (об)личить
  85. лишить, лишиться
  86. +ложиться
  87. лосниться
  88. +(с)лучиться
  89. льстить, подольститься
  90. мастерить
  91. материться
  92. мелочиться
  93. (в)менить
  94. +(в)меститься, переместиться, поместиться, разместить, сместить
  95. +мирить, смириться
  96. +(по)мнить 'помыслить' (но пОмнит)
  97. +(раз)мозжить
  98. +(с)морить
  99. (ото)мстить
  100. мудрить, умудриться
  101. +(с)мутить
  102. (возоб)новить
  103. (об)общить, сообщить
  104. острить, обостриться
  105. (по)ощрить
  106. +(о)палить
  107. парить
  108. (ис)пепелить
  109. петушиться
  110. (вос)пламенить
  111. плоить
  112. (за)полонить
  113. (о)порожнить
  114. пороситься
  115. поститься
  116. (преду)предить
  117. (за)претить
  118. простить, проститься
  119. пузыриться
  120. (по)работить
  121. (с)равнить
  122. (воз)разить, вообразить, сообразить, отразить
  123. растить, срастить
  124. решить, решиться, предрешить, разрешить
  125. +(у)родить, породить
  126. роить
  127. (воо)ружить
  128. +рулить
  129. +(в)ручить, (при)ручить
  130. +(переза)рядить, подрядить, распорядиться, разрядить (но рЯдИт, разрЯдИт оба БОШ)
  131. +садиться
  132. +сверлить
  133. +(о)светить, осветиться
  134. (о)свободить, освободиться
  135. (по)святить
  136. +селиться
  137. семенить
  138. синить
  139. скользить
  140. (о)скорбить
  141. скулить
  142. (на)сладиться
  143. (под)сластить
  144. следить
  145. +(о)слепить
  146. смолить
  147. сниться, присниться
  148. (под)собить
  149. спешить
  150. (на)сторожить
  151. +сторониться
  152. (от)странить, распространить, распространиться
  153. стремить, стремиться
  154. +строчить
  155. струиться
  156. стыдить, стыдиться
  157. (за)суетиться
  158. +сулить
  159. (у)сыпить
  160. таить
  161. (у)твердить, подтвердить, подтвердиться
  162. творить, твориться, претворить, раствориться
  163. +теребить
  164. теснить
  165. (за)тихариться
  166. (у)толить
  167. толпиться
  168. томить, томиться, утомить, утомиться
  169. тормозить
  170. +(за)точить (заточИт в одном знач., затОчит в другом), кровоточить
  171. (у)точнить
  172. тошнить
  173. (с)троить
  174. +трубить
  175. тщиться
  176. (из)умить
  177. фельдшерить
  178. фонить
  179. франтить
  180. (у)хитриться, исхитриться
  181. холодить
  182. хранить, охранить, сохранить, сохраниться
  183. хулить
  184. (во)цариться
  185. частить
  186. чертить 'безобразничать'
  187. (у)чинить, сочинить, подчинить, подчиниться
  188. членить
  189. (у)чредить
  190. шалить
  191. щадить
  192. щениться, ощениться
  193. (о)щутить
  194. юлить
  195. ютиться
  196. ягниться
  197. язвить
  198. +(изъ)ясниться, объяснить, пояснить

В Викисловаре на 16.9.09 276 слов (92 корня) со спряжением 4c. Плюсиками отмечены те, в которых ударение перемещается (30 корней):

  1. белить
  2. +блудить
  3. бродить
  4. +будить
  5. +валить, валиться, завалиться, отвалить
  6. +варить, вариться, сварить, заварить
  7. +водить, вводить, вводиться, выводить, доводить, наводить, изводить, переводить, поводить, подводить, приводить, проводить, проводиться, разводить, заводить, отводить, сводить, сводиться, производить
  8. возить, возиться, вывозить
  9. +волочить
  10. гасить, перегасить, погасить, загасить
  11. +(по)глотить
  12. +глушить
  13. +(за)городить, разгородить
  14. +грузить, перезагрузить, погрузить
  15. +губить
  16. давить, давиться, удавить
  17. +дарить, подарить
  18. +делить, разделить, отделиться
  19. +доить
  20. дразнить
  21. дружить, подружиться
  22. душить
  23. женить, жениться, пожениться
  24. жеребиться
  25. +катить, катиться, скатиться, покатиться
  26. +(на)клонить, наклониться
  27. колготить, колготиться
  28. колоситься
  29. колотить, колотиться
  30. копить, копиться, накопить
  31. кормить, накормить
  32. +косить, покосить
  33. +крестить, креститься
  34. +крошиться
  35. +(за)кружить
  36. крутить, крутиться, закрутить
  37. купить, скупить, подкупить, окупиться
  38. курить, закурить
  39. (за)кусить, перекусить
  40. кутить
  41. лепить, влепить
  42. лечить
  43. ловить
  44. +ложить, уложить, обложить, наложить, отложить, доложить, заложить, положить, сложить, сложиться, расположить, предложить
  45. ломиться, вломиться
  46. +(по)лучить, получиться
  47. любить, возлюбить, полюбить
  48. +манить
  49. (из)менить, измениться, смениться
  50. (вз)молиться
  51. носиться, вносить, уносить, наносить, износиться, превозносить, доносить, доноситься, сносить, поносить, преподносить, привносить, приносить, выносить, переносить, относить, относиться
  52. платить, заплатить
  53. +поить
  54. просить, спросить, попросить
  55. пустить, пуститься, упустить, допустить, запустить, спуститься, распуститься, опустить, опуститься, отпустить, пропустить
  56. (у)ронить
  57. рубить, обрубить
  58. +(раз)рядить, принарядить
  59. +садить, посадить, обсадить
  60. +светить, светиться
  61. +селиться
  62. сердиться
  63. (за)скочить, вскочить, подскочить, проскочить
  64. служить
  65. становиться, установить, установиться, восстановить, восстановиться, остановить, остановиться
  66. стелить
  67. (от)стрелить, отстрелиться
  68. (про)студить
  69. ступить, наступить, уступить, вступить, поступить, приступить, обступить
  70. судить, судиться, подсудить, посудить, рассудить, обсудиться, осудить
  71. сушить
  72. тащить, тащиться, стащить
  73. телиться
  74. топить
  75. торопиться
  76. точить, заточить, обточить
  77. травить
  78. трудиться
  79. удить
  80. учить, учиться, научить, научиться, изучить, доучить, поучиться, приучить, отучиться, проучиться, обучиться
  81. хвалить
  82. хватить, захватить, подхватить, обхватить, схватить
  83. ходить, находить, находиться, уходить, доходить, заходить, сходить, сходиться, всходить, входить, входить, переходить, походить, приходить, приходиться, проходить, расходиться, обходить, обходиться, отходить, подходить, происходить
  84. хоронить, похоронить
  85. цедить
  86. +ценить, цениться
  87. (за)цепить
  88. чертить, очертить
  89. (рас)чесать
  90. чинить, очинить, починить
  91. шутить
  92. +явить, явиться, проявить, проявиться, заявить, появиться, объявить, предъявить

Корреляции парадигмы ударения с происхождением слова не видно. Надо попробовать рассортировать глаголы по фонетическим характеристикам: гласная корня, последняя согласная корня, кластер в начале корня.

Частица -ся

Должна ли частица -ся перемещать ударение в глаголах? Если да, то по какому закону?

  • взялсЯ (Данило и Ненила (2 серия) 03:30) против взЯлся, взялИсь=взЯлись и т.п., взЯлись против взялИсь; занялсЯ (Самый, самый, самый, самый 00:25) против зАнялся; прИнял - прИнялся (Alone Coder, Рязань)/принялсЯ (БОШ), принялИсь и прИнялись (Дятловы II 11:00)
  • началсЯ (Маленькая колдунья 16:30), начАлся и нАчался (нАчалась (Мисник, Рязань))
  • взвилсЯ (Пушкин. Сказка о золотом петушке) против взвИлся
  • прорвАлись против прорвалИсь
  • дождАлись против дождалИсь, заждАлись против заждалИсь
  • добрАлись против добралИсь, собрАлись против собралИсь
  • отдалсЯ, передалсЯ, собралсЯ (Н.Н.Стаховский по ВЯ 2'54 146)
  • разобралИсь и разобрАлись
  • рвАлась ("Доживём до понедельника" 1:00:10)
  • принялИсь и прИнялись (Дятловы II 11:00)
  • сбЫлись и сбылИсь
  • разобрАлись против разобралИсь
  • заждАлись против заждалИсь
  • зажрАлись против зажралИсь
  • собрАлись против собралИсь
  • началсЯ (Маленькая колдунья 16:30) против нАчался
  • прИнял - прИнялся (Alone Coder)/принялсЯ (БОШ)
  • поднялИсь (Ливанов - Сокровища Агры 1 0:44:20)
  • облегчИть (БОШ)/облЕгчить (?) - облегчИться
  • дрАлись (Каникулы Петрова и Васечкина http://www.youtube.com/watch?v=beNg-d8iB0I&feature=related 2:30) против дралИсь (Alone Coder)
  • ворвалсЯ (Майков. Весна...)
  • далсЯ (Щерба), понедельник с утра на задАлся (Байкин, Рязань)
  • сорвАлась (песня "Есть только миг...") против сорвалАсь, оторвАлась (Карпов)
  • напИлись (Мисник, Рязань) против напилИсь; напИлОсь (оба БОШ)
  • удалсЯ (Байкин (Рязань), Хаус 4-8 03:55)
  • кралИсь (Хаус 5-9 15:40 - Хаус)
  • ОблИло (БОШ), но облИлОсь (БОШ)

Прочие

  • могУщий (БОШ) и мОгущий (Alone Coder)
  • дрессировАть и дрессИровать
  • экипировАть (БОШ), что-то делает в списке странных ударений (http://lingvoforum.net/index.php/topic,19666.msg390459.html#msg390459)
  • клАла (http://vkontakte.ru/topic-60336_9285326#offset=40)
  • заплЕсневел-заплесневЕл (http://vkontakte.ru/topic-107497_14129563#offset=20)
  • дефектИруем (Дёмочкин - Рязань)
  • воткнУт (Лычко, Байкин - Рязань) против вОткнут (Alone Coder)
  • А я сижу и клЁпаю(рисую) задние планы для комнот! (Брест http://zx.pk.ru/showpost.php?p=237459&postcount=18)
  • отсоединёно (водитель, Рязань)
  • снаряженЫ (Байкин - Рязань)
  • рвАло кровью (Хаус 4-13 28:35)
  • послАла (Падал прошлогодний снег?)
  • забрАла (Мисник - Рязань)
  • родИлА (оба БОШ)
  • вскипятИла и не пИла (Мисник - Рязань) против пилА
  • дАла (украинский русский)
  • клялА, но клЯло (БОШ)
  • родИлА, родИло, родИлсЯ, родИлАсь, родИлОсь (все БОШ)
  • глЯдЯ (оба БОШ)
  • поручИть, но порУченный
  • вЕнчанный и венчАнный (оба БОШ)
  • погуглИ (Хаус 1-19 24:40) и погУгли
  • гонобИть и гонОбить (оба Фасмер)
  • потакАть и потАкать (оба Фасмер)
  • балОванный (прич) - бАлованный (прил) (оба ВЯ 2'57 120)
  • мОгешь (Маслов 129) - могЁшь
  • воспринЯта (словарь Розенталя) (http://forum.lingvo.ru/actualthread.aspx?bid=25&tid=42419&pg=2)
  • рЕшить, рЕшим (http://forum.lingvo.ru/actualthread.aspx?bid=25&tid=42419&pg=2)
  • домовнИчать (БОШ)
  • прибЫвшая (Симпсоны S17E13 08:25) против прИбывшая
  • принЕсший (Симпсоны S17E14 05:40), нЕсшей (Сокровища Агры 1 08:15) против нёсший (БОШ)
  • нормировАть (Русское словесное ударение) NEW это и выше
  • погруженЫ (Марс (1968) 31:20) против погрУжены
  • распёрши (словарь)
  • нормирУют (Карпов) и нормИруют
  • облегчИть (БОШ) и облЕгчить
  • рабОтать - почему о? (19 в. работАть)
  • ржАветь (словарь), но ржавЕть (речь)
  • бАловать и бАловаться (речь)=баловАть и баловАться (словарь)
  • обмОкнУть (гл.средн.) (Грот РП 153)
  • минУть (словарь) против мИнуть; по Чумакову? минЁт, в словаре нет этой формы, есть мИнешь
  • жУжжАт (Грот РП 142/)
  • заслУженный. - ЗаслужЁнный (профессор) (Грот РП 143/) "заслужённый артист" (Волга-Волга 01:50)
  • кашлянУть (Грот РП 146/)
  • занялсЯ (Самый, самый, самый, самый 00:25) против зАнялся
  • вОйска Идут (Сказка о золотом петушке 18:10) против войскА идУт
  • обОдрил (Симпсоны S17E02 04:05) против ободрИл; подбОдрить (Хаус 2-19 32:15)
  • принУдил (Шекспир - комедии и трагедии 2: 00:55:30), принУдить (БОШ)
  • принудИть против принУдить
  • лЕжмЯ (Грот РП 148/)
  • в БОШ истекший (прошедший) != истёкший (от течь), хотя это одно и то же слово
  • цензировАть (Грот РП 168/)
  • пеклевАнный (Грот РП 155/) (почему не пеклёванный?)
  • создАла (Nothing - озвучка Харухи)
  • предЫдущая (Глебов, Рязань) против предыдУщая (словарь)
  • осознАла и осозналА
  • звАла (http://lingvoforum.net/index.php/topic,14434.msg420622.html#msg420622)
  • хОчу (SIVERION Сумская обл http://lingvoforum.net/index.php/topic,22496.msg466617.html#msg466617)

Колебания ударения в заимствованиях

Перечислены случаи колебания ударения в заимствованиях, кроме образований от них.

http://lingvoforum.net/index.php/topic,19693.msg389862.html#msg389862)

  • камфарА, камфАрный (Грот РП 145/) - в БОШ тоже есть этот вариант
  • катАлог и каталОг
  • каучУк (словарь) и кАучук
  • квартАл и квАртал
  • Кижи: ВСЕ туристы произносят неправильно: КижИ, в то время как правильно - КИжи

(http://vkontakte.ru/topic-107497_192411#offset=40)

  • киломЕтр и килОметр, сантимЕтр и сантИметр, децимЕтр и децИметр
  • кОмпас и компАс (морск.)
  • кОмплекс/комплЕкс (http://forum.lingvo.ru/actualthread.aspx?tid=31321)
  • на Путивльщине многие говорят крОвать (SIVERION http://lingvoforum.net/index.php/topic,22496.msg466758.html#msg466758)
  • кулинАрия (словарь; Смешарики. Кулинария) против кулинарИя; кулинАрии (Красавица и чудовище 35:40) против кулинарИи
  • лИфты (gramota.ru, Хаус 5-14 2:35) и лифтЫ
  • логИн - лОгин (http://lingvoforum.net/index.php/topic,17810.0.html)
  • магАзин против магазИн
  • мАркетинг и маркЕтинг (и маркетИнг[12])
  • металлУргИя (оба Лопатин)
  • мУзыка (БОШ) против музЫка (Хармс)
  • мУндир: "Царь наш немец прусский / Носит мУндир узкий" (Рылеев по автобиографии Греча)
  • наркоманИя (http://vkontakte.ru/topic-60336_9285326#offset=40)
  • некрОлог (http://vkontakte.ru/topic-60336_9285326#offset=60)
  • Омнибус (офиц.) и омнИбус
  • пАспОрт (http://rus.1september.ru/articlef.php?ID=199904501)
  • перепИтий /вместо перипетИй/ (губернатор Олег Ковалёв)
  • пЕриод (http://vkontakte.ru/topic-60336_9285326#offset=40)
  • полигрАфия (уст.)
  • пОртфель против портфЕль
  • пОртов (Зеленко,Панов,Попов. Домашний компьютер - с.7)
  • премировАть (БОШ) против премИровать (Рязань - Alone Coder)
  • прОцент
  • рАпорт и рапОрт
  • рЕфлюкс (Хаус 5-18 13:20 - Форман?), но рефлЮкс (Хаус 5-24 34:30 - Хаус)
  • рОман (ВЯ 2'57 120)
  • симметрИя (БОШ)
  • сИнапсы (Аватар 2009 1:31:15, в БОШ нет, Лопатин сИнапс) против синАпсы (шк. 17 г. Рязани - Alone Coder)
  • статУя (http://vkontakte.ru/topic-53840_11833264?offset=0)
  • столЯр (БОШ) и стОляр (от польск stolarz)
  • тефтЕли (речь)=тЕфтели (словарь)
  • фенОмЕн (http://rus.iumk.ru/page18.htm), у БОШ только фенОмен
  • фЕтиш (Хаус 2-19 33:10) против фетИш (БОШ)
  • флюорографИя (http://vkontakte.ru/topic-60336_9285326#offset=40)
  • фОльга (словарь), но фольгА (речь)
  • фОрзац (словарь), но форзАц (речь)
  • форУм (замечено в Москве, информация от Shiru)
  • цЕмент (http://vkontakte.ru/topic-60336_9285326)
  • цитАдЕль (оба ВЯ 2'57 120)
  • шАсси (Мисник - Рязань) и шассИ (БОШ)
  • шОфер (http://forum.lingvo.ru/actualthread.aspx?tid=32035)
  • Шприцов (Чак Паланик. Дневник) против шпрИцев
  • Эксперт (Майкрофт Холмс - XX век начинается 2 18:20) против эксперт (БОШ)
  • город ЭлистА почему-то многие называют "ЭлИста" (http://vkontakte.ru/topic-1203302_18673524#offset=40)
  • эпИграф против уст.эпигрАф (http://rus.iumk.ru/page18.htm)
  • эпилЕпсия и эпилепсИя (Хаус 1-17 34:45)

Прочие колебания ударения

  • глобальный переход всех -аж с акута (не на первом слоге) на цирк.
  • глобальный переход -анИн > -Анин
  • писатели XVIII-нач.XIX в. сохраняют старое ударение N pl бедЫ, вдовЫ, войнЫ, доскИ, дугИ, женЫ, колбасЫ, метлЫ, сестрЫ, сиротЫ, скалЫ, судьбЫ, сумЫ (Бернштейн 318); толпЫ N pl (Крылов: "Так за слоном толпы зевак ходили"); женЫ > жЁны (ВЯ 4'56 17); ^главЫ? (ср. главУ), но -гОловы (ср. гОлову); зв+ьздЫ > звЁзды? пиздЫ > пЁзды?
  • ст.рус. N pl лицА, гн+ьздА от долгосложных основ (Дыбо 1993 20); свёрлА?
  • землЯми и т.п. (Богородицкий) > зЕмлями и т.п., но осталось рукАми, ногАми, головАми


  • авАтара вместо аватАра[13]
  • АвгустОвский[14], августОвскую (? - Рязань)
  • Азы (новости РТР); ни азА (ВЯ 2'57 122)
  • аммиАком и аммиакОм
  • арбУз и непр. Арбуз (Иванова-Потиха-Розенталь 31); арбузЫ (?, Рязань)
  • атОмный (радио)
  • афИняне (офиц.) и афинЯне
  • бАнты и бантЫ[15]
  • побасёнка (БОШ), но побАсенок (Мастер из Кламси 03:45, 12 разгневанных мужчин 45:20)
  • ->'б+ьс - 2-я парадигма ударения (как зуб, зверь) (Богор. 175), хотя теперь бЕсов, бЕсам; у Пушкина бЕсов ("Монах") и бесОв (<ЕК. Н. УШАКОВОЙ.>, "В начале жизни школу помню я...", "Борис Годунов")
  • бИтлу (радио) и битлУ (Alone Coder - Рязань)
  • блиндАжа (Н.Н.Стаховский по ВЯ 2'54 146)
  • все блюдА (? - Рязань)
  • бобр и бобёр (шмелизм у Ушакова: бобр 'животное', бобёр 'мех' - Бернштейн 62)
  • о головных болЯх (Хаус 2-12 09:40), болЕй (Хаус 2-12 18:15), головнЫх болЕй (радио Рязани) и бОлей
  • барАхло (Даль, Фасмер), барахлО (Ожегов); борохло (Согласно Шахматову (ИОРЯС 7, 2, 352 и сл.), связано с бОрошень "домашняя утварь, пожитки, скарб" - Фасмер)
  • укр. бОрошнО (Дыбо 1981 128)
  • за бортОм и за бОртом
  • ботвИнЫ pl (Деулино)
  • братьЯ (Ухолово); брАтьЯ (Дыбо 1981 158)
  • брызгА и брЫзга (оба в Simpsons S08E20 - The Canine Mutiny 17:35); брЫзгалка и брызгАлка (от *брызгАть?)
  • брЮхатети (Дыбо 1981 261); брЮшком (ЦГ 8-20 3:45)
  • как-нибУдь (Деулино) против кАк-нибудь
  • булАвы (ГП6 19 21:00)
  • бутИкИ[16]
  • навАлом (БОШ, Байкин - Рязань) против навалОм (М - Ухолово, Кураев - Рязань); вАлов (Байкин - Рязань) = валОв (Alone Coder - Рязань); вАлЫ, вАлАм
  • пришлИте вАхтера (Полёт на Луну 9:30) против вахтёра
  • вдОвство с новым акутом (Дыбо 1981 57), хотя во вдовствЕ (Alone Coder - Рязань)
  • вЕрба и кубанск. вербА 'ива'[17]
  • на вертелЕ (Рататуй (одесский))
  • -врЕменъ (Грамматика Смотрицкого 12) и времЁн; одноврЕменно и одновремЕнно (оба БОШ) (почему не Ё? из-за -ньно, ср. -нен; но почему тогда поимённый? в заклеймённый, заслужённый, окружённый и т.п. реально одно н, ср. краткую форму), также одновремённо[18], ЕдиноврЕменный. Аналогично: заблаговрЕменный, своеврЕменный, безврЕменный, но совремЕнный.[19], совремённый (радио), совремённое (Bhudh[20]); ср. вОвремя
  • -вЕрхом [идти] и верхОм [ехать] (ВЯ 2'57 119); повЕрхностей против поверхностЕй, ср. пОверху, нАвЕрх
  • занАвЕсочка (Деулино)
  • вЕтрами (Марс (1968) 32:20)/вЕтров (41:00) против ветрАми/ветрОв
  • вечОр и вЕчер
  • невидИм (Музыка революции 08:45 - Блок)
  • свИтые (Лычко - Рязань), но витЫе; свИток, но витОк
  • вьюгА (Деулино)
  • витрАжа (Н.Н.Стаховский по ВЯ 2'54 146)
  • -водУ (М - Ухолово), ср. зАводь
  • повОд 'род, семья, родня' (Деулино) и пОвод
  • волкОм (Карпов - Рязань) против вОлком
  • болг вЪлна ‘шерсть’ — вълнА ‘волна’[21]; волнАм (Кунг-фу панда 0:07:10) против вОлнам (оба БОШ, оба Лопатин); вОлнами (Лычко - Рязань) против волнАми; на вОлнах (Байкин - Рязань) против на волнАх (радио)
  • по пяти вОльтАм
  • вОрам и ворАм (оба Alone Coder - Рязань); ворЫ (М - Ухолово)
  • ворОта и воротА (оба Грот РП 137/): "пришла беда - открывай воротА" (и Властелин колец - Возвращение бомжа/2 10:35); врАта (Грамматика Смотрицкого 111/)
  • вОска и праслав. воскА (Дыбо 1981 20)
  • врЕда и вредА, о врЕде и о вредЕ
  • пъ вытЯм (записано в Константинове - Диалектная лексика Рязанской области 40)
  • -в свЯзи (имеется в виду сфера услуг или училище связи) и в связИ, ср. зАвязь, прИвязь
  • гЕрбом (ГП7 аудио 21 2:10) и гербОм
  • глазкИ и глАзки (оба от глазок)
  • -гОднЫ (ВЯ 2'57 116 со ссылкой на грамматику 1952), ср. зАгодя
  • гОлень (БОШ) и голЕнь (Alone Coder - Рязань)
  • гОлов (Американский пирог 62:30) и голОв [от гол]
  • Угомон (Деулино) и угомОн (Русская колыбельная) - исконно угомонЪ/Угомона, договорЪ/дОговора, замъкЪ/зАмъка, заворотЪ/зАворота и т.п.?
  • гОрами, гОрах (Alone Coder - Рязань) против горАм (БОШ)
  • G гОрсти и горстИ
  • гостём (Rezia[22])
  • грЕбЕнь (Бернштейн 197)
  • гренкИ[23]
  • грИба (? - Рязань)
  • грОму, грОмЫ, грОмАм; громАх (Маяковский. Еврей)
  • грОши (Индиана Джонс 1 : В поисках утраченного Ковчега 33:30) и грошИ
  • G грУди и грудИ (оба БОШ); за грУдки (Деулино) и за грудкИ
  • G sg грЯзи и грязИ
  • не могут отличить поплавка от грУзила (ЦГ 4-08 10:00 - Гоблин)
  • гусенИчный (Карпов, Тришкин - Рязань) и гУсеничный (Alone Coder, Лычко - Рязань)
  • в звёздной дАли (South Park - Большой Длинный Необрезанный (Goblin) 0:20:25) против далИ
  • ДаллАсскими (ЦГ 8-20 5:00)
  • на дверИ против на двЕри, но о двЕри всегда (праслав. дверИ (Дыбо 1981 21)); две дверИ (ГП6 10 16:00)
  • двОрЕц (Даль) (Дыбо 1981 146); дворЯнин против дворянИн
  • девЕрья (Деулино)
  • дЕвица и девИца; девИчья (песня "Катюша") и дЕвичья
  • Девятью', пятью', десятью' должно отличать от девя'тью, пя'тью, деся'тью и прочих, затем что первые суть творительные падежи, другие - наречия. (Ломоносов)
  • дЕдов (радио); дЕды и дедЫ
  • в деньгАх против в дЕньгах (Ударение на первом слоге сохраняется в поговорке не в дЕньгах счастье, а также в названии пьесы А. Н. Островского «Бешеные деньги»: в «Бешеных дЕньгах» А. Островского. [24])
  • деревнЯх=дерЕвнях
  • безУдЕржный[25]
  • дЁрна и праслав. дернА (Дыбо 1981 21)
  • дЁшево и дешЁво
  • джИнсовый и джинсОвый[26]
  • добрОта (Дыбо 1981 58)
  • в подолЕ (М - Ухолово)
  • дОмов (Cuba77 - Dyurarara 1)
  • дОсок против досОк (старомоск.); доскУ (Лычко, Кураев, Байкин - Рязань) против дОску (Alone Coder - Рязань; БОШ)
  • дрАйверов и драйверОв
  • дрЕвкАм, дрЕвкАми[27], древкОм (ГП4 26 21:30)
  • вставАть на дУбкИ (Деулино)
  • уст.воздУх[28]; "духОвенства" вместо "духовЕнства"[29]; духОвник (Симпсоны S21E21 14:40) против духовнИк; дУшам, но разговор по душАм
  • дьякА/дьЯка (оба Лопатин)
  • дЯдьЯ (Дыбо 1981 158)
  • единствЕнный (Грамматика Смотрицкого 43)
  • рифма "оду без ерОв" - "совсем без слов" (Державин по Грот СВ 40/41)
  • жАворОнок?[30]
  • жАкрА (Деулино)
  • с жезлОм (Дяда Стёпа - милиционер 17:20) против с жЕзлом
  • ^жёны < первонач. женЫ (ВЯ 4'56 17)
  • жЕребей (Грот РП 142/), жЕрбей (Деулино)
  • жлОбы (Евт 540)
  • зарЮ/зОрю (оба БОШ) - от разных слов
  • по звездАм (Сказка о золотом петушке 07:20) против по звЁздам
  • землянИном (Марс (1968) 40:10) против землЯнином (нет в БОШ; у Лопатина землЯнин -а)
  • зОнты и зонтЫ[31]
  • уст.призрАк[32]
  • -Отзыв ('мнение' БОШ) и отзЫв ('действие по глаг. отзывать' БОШ) (Симпсоны S17E06 13:05); прИзЫв
  • в избУ (Мейе 106/, Лычко - Рязань) против в Избу; избУ и Избу (Вовка в тридевятом царстве 18:40)
  • иксА[33]
  • илИ (Грамматика Смотрицкого 22)
  • имЯ, Имени (Грамматика Смотрицкого 20), Имена (Грамматика Смотрицкого 22), именА (Грамматика Смотрицкого 47)
  • ИнАче[34]
  • Искра и искрА (оба ВЯ 4'65 42), искрУ (ГП6 11 11:00)
  • кАбелями и кабелЯми < кАбели и кабелЯ
  • камЫшевка и камышОвка (оба Ожегов, у Ушакова только камЫшевка[35])
  • кАтерами и катерАми
  • керЕнки (Музыка революции 03:30 - Блок)
  • кИноварь (старомоск.)
  • кИрками (Бесподобный мистер Фокс 31:10)
  • кИшки (Брянская обл.[36])
  • за клавУ (Lugat[37])
  • клАдбИще[38] характерно для XIX в (ВЯ 6'63 155); склАды против складЫ[39]
  • в затворЁнной клЕти (Есенин) против "в кляти" (записано в Константинове - Диалектная лексика Рязанской области 38)
  • клЕшни и клешнИ
  • клещИ (Карпов - Рязань) - клЕщи ломает парадигму ударения от клещ (клещА)
  • клубАми[40], клубЫ (ГП7 79 7:00)
  • кнИженка (Lugat [41])
  • кобурЫ/кАбуры (Чайник777 [42])
  • кОжух вместо кожУх[43]
  • как сидорову кОзу вм. козУ
  • х колУ (ГП4 26 39:00) - ср. по прИколу
  • колдовИна (Деулино) и колдОбина
  • скОльких против сколькИх, скОльким против сколькИм; колИ хотИте (Никита Кожемяка 02:50)
  • за кОмпом, в кОмпе (из телевизора в сериале про ментов, и от человека из Кисловодска - Shiru)
  • wкончЕнi"я (Грамматика Смотрицкого 31)
  • кОричный[44] и корИчный (БОШ)
  • в двух кОрпусах (реклама НИТИ - Рязань) против корпусАх
  • косУ и кОсу (праслав. косУ' ~ дринд ka'k.sa= (Дыбо 1981 20) и кО``су ~ лит kasa` (Дыбо 1981 24))
  • G кОсти и костИ
  • кОшачье (Крылов: "За кошачье приняться ремесло"); кОшечий (1956) и кошАчий
  • крАны и кранЫ[45]
  • кремЕнь (БОШ) против крЕмень (Alone Coder, Freim - Рязань)(оба Бернштейн 175)
  • крестьЯнин, но христианИн
  • кровУшку (Dyurarara 3 - Cuba77); Уровень кровИ (ГП6 3 13:00)
  • окрОме/окромЯ (Деулино)
  • окрУг 'круг 2' (Деулино)
  • крУпнЫ (ВЯ 2'57 116 со ссылкой на грамматику 1952)
  • кУдрям (Странный Город 03:40)
  • скукА (Деулино)
  • кУра (словарь БОШ, Лопатин) против курА (Рязань), хотя кУрица (ср. лисА-лисИца)
  • не в курсАх, но на кУрсах
  • кУхонный и кухОнный (есть у Ушакова, обозначено "неправ.", у Грота и БОШ такого ударения нет)
  • лАгери и лагерЯ в разн. знач (ВЯ 2'54 146)
  • лАдi"а (Грамматика Смотрицкого 113/)
  • лАкричные (ГП6 7 21:30)
  • латИняне (офиц.) и латинЯне
  • возлЕ (Деулино 38/40), ср. пОдле
  • легОнько, но лёгенький (нет 1-й пал.) (все есть в БОШ наряду с лёгонький)
  • -лЕкарь-лекАрство, ср. рЫцарь-рЫцарство
  • -слОговый и слоговОй, ср. пОлог, но налОг
  • лОзы (ГП6 14 3:00)
  • в локтЕ (Ромео - Шлем ужаса ч.10) против в лОкте; локтЁм/лОктем
  • ломОть-ломтЯ (БОШ) и лОмоть-лОмтя (Alone Coder - Рязань), на лОмти (ГП6 5 3:50)
  • лОпастей (Симпсоны S17E14 02:35)
  • лохА разводить, лОха
  • лупА (mnashe - Северодонецк, Луганская обл.[46])
  • слУчАй[47], случАй (Деулино); случай в XIX в. имел другое ударение (Иванова-Потиха-Розенталь 30)
  • людЯм[48]
  • олЯповатый (Грот РП 154)
  • магИстерский (от магистр - глава рыцарского ордена) и магистЕрский (от магистр - лицо, имеющее учёную степень), в речи оба магИстерский
  • начальник на днях сказал, что испачкался мазутОм (Yelena Yenka Kuznetsova)
  • мАльчикОвый (оба [49])
  • маньякОв ([50], Сыщик 2007 6:30 - одесский акцент)
  • мастерскИ (БОШ) и мАстерски[51], мАстерскую (Капитализм: История любви / Capitalism: A Love Story 93:10), мастерскИм (ГП7 23 1:XX)
  • маякА и проф. маЯка[52]
  • медвЕдей (Мистер Блисс 11:30) против медведЕй (М - Ухолово); медвЕдИха, медведИца (Деулино)
  • междУ (Ухолово) (Мечте навстречу 0:18:25)
  • мелькОм (Летающий пролетарий 08:10) и мЕльком
  • местечкОвый[53]
  • мЕсяцами и месяцАми (Ложь в одну минуту), месяцАм (Лопатин)
  • мизЕрный (БОШ) и мИзерный (Рязань)
  • мИлЫ (ВЯ 2'57 116 со ссылкой на грамматику 1952)
  • множествЕнный (Грамматика Смотрицкого 135/)
  • мОщностей и мощностЕй
  • мозаИчно (Михаил Тумеля [54])
  • мОзги, мОзгов[55]; мОзги пудрить[56], на мОзги капать (piton [57])
  • по моемУ мнению, но по-мОему
  • молодЁжь и мОлодежь[58]
  • молОх (офиц.) и мОлох
  • монАхИня[59]
  • монтАжа (BBC. Genius of Photography. Part 2. Гении фотографии. Часть 2. 20:00)
  • москвИчи (Петр. Вед. I - Дыбо 1981 173)
  • у ... мОста (Лестрейд - Сокровища Агры 2 0:58:30), мОстА (БОШ) - хотя только мостИт; на мОсту (Poirot[60], ср. пО мосту, но помОст
  • мОхом/мхОм[61], ср.замшЕлый, зАмша??? (нем. sa"misch Leder, от фр chamois, олень - Грот РП 143/)
  • мОшка и мошкА (разн. знач.)
  • мудрОсть (Дыбо 1981 58)
  • безмУжевая/безмужОвая (Деулино)
  • мурАвь 'муравЕй' (Деулино)
  • Вплоть до последних лет нормативным считалось ударение "мускулистый", вариант "мускулистый" считался разговорным, а в большинстве словарей отсутствовал вовсе. мУскулИстый: Только в словаре 2005 года разговорный вариант становится нормативным. Что в новых словарях - посмотрю завтра. [62]; мУскулистые (ГП4 аудио гл.5 1:30)
  • Нефтяники говорят "дОбыча нефтИ"[matador http://lingvoforum.net/index.php/topic,21802.msg446831.html#msg446831]
  • дррус нИщета (Дыбо 1981 55)
  • -нОвЫ (ВЯ 2'57 116 со ссылкой на грамматику 1952), ср. зАново
  • ногтЯ (Cuba77) и нОгтя
  • нОжнЫ[63], ножнЫ (мф "Ромео и Джульетта" из англо-русской серии Шекспира); ножницАми[64] (Стася Чиркова - Хабаровск; уральское[65]), ножнИцы/ножнИчки (Казахстан - Гринь[66])
  • госнОмеров (Тришкин - Рязань)
  • в норУ (Хаус 4-13 30:35 - Хаус)(ГП6 17:10)
  • от носА (Хаус 2-16 31:45)
  • всЕнощная и всенОщная
  • в ком нУжда, уж того мы знаем, как зовут (Крылов - по Грот РП 130/)
  • "правослАвных общИн", но "палАта Общин"
  • овён (RedSun - Рязань), Овен (Белка и Стрелка), овЕна (Основы высшей геодезии 144)
  • одр и одёр (Бернштейн 62)
  • слепит очИ (Гуфи 46:50); Окон (Кураев - Рязань, БОШ) против окОн
  • олЕнина (Норильск, но не Якутия[67])
  • осеньЮ (Деулино 41/43)
  • осетёр (Чуковский) против осётр - если колебание позднее, то и ё тут позднее
  • Остов (БОШ) и остОв (Alone Coder - Рязань)
  • Острее с новым акутом (Дыбо 1981 57) и остриЁ; остротА и острОта (разн.знач.)
  • падЕжей (Грамматика Смотрицкого 12)
  • пальцАми[68]
  • парОля и паролЯ; паролИ (Вишневская - Рязань)
  • пахотА 'пашня' (Деулино); пахота в XIX в. имело другое ударение (Иванова-Потиха-Розенталь 30)
  • пЕснь песнЕй (ЦГ 11-07 6:00 - Гоблин)
  • пЕнтюх (Макс и его компания 33:XX) против пентЮх
  • пенькА (БОШ) и пЕнька (Alone Coder - Рязань)
  • пенЯ (налоговик - ТВ); пЕня и пенЯ[69]
  • пЕред (Лиза Плиско - Рязань) (+упомянуто у Дурново) = перёд (БОШ)
  • ст.рус. п+Ьстунъ (Дыбо 1981 258)
  • '>^пЕтля (БОШ) против петлЯ (Рязань); пЕтель (БОШ, ГП7 56 25:00) против петЕль; петлЮ против пЕтлю; петЕлька (Байкин - Рязань)
  • -рУкопись и рукопИсь[70], ср. нА руки, зАпись
  • племЯ (Грамматика Смотрицкого 111/), но с+Ьмя (Грамматика Смотрицкого 111/)
  • плодА (Медвидео - СПб)(Хаус 3-17 14:00), плодУ (24:00) - так же в БОШ
  • плотинА (бабушка I.G.[71])
  • пОдовый/подОвый[72]
  • подошвА (Брянская обл.[73])
  • об полУ (ГП6 6 13:45) /об пОлу/
  • полосУ (Гарри Поттер и кубок огня 0:15:50, 0:55:10 (др.персонаж)), на полосУ (новости РТР) =пОлосу (БОШ)
  • полОтнище (ГП4 аудио гл.15 17:30)
  • к полУдню, к полдню, к пОлудню (The Nanny Diaries 7:50)
  • полисОв (Planetes 3)
  • пОлюсов, пОлюсы[74]
  • порошА (Константиново - Диалектная лексика Рязанской области 42)
  • правИло и прАвило (разн. знач.); прАвы против правЫ; не прАвые, а правЫе - которые всегда прАвы (Кураев - Рязань)
  • привилегИрованные (Капитализм: История любви / Capitalism: A Love Story 87:45)
  • прОстыней (Шерлок Холмс и доктор Ватсон 11:47) против простынЕй; простЫнь (БОШ) против прОстынь
  • протИ (Деулино) = прОтив; напрОтИ 'напротив' (Деулино)
  • птицА (Деулино)
  • два пукА (Карпов - Рязань) против пУка
  • с пУльтом против с пультОм; с пУльта=с пультА (на пУльте=на пультЕ)
  • пУпор (Деулино) и пупЫрь
  • пУсты (ГП4 аудио гл.21 25:30)
  • от пЫли (чаще) и от пылИ, в пЫли и в пылИ (чаще)
  • пьянА и пьЯна[75]("напилася пьяна, не дойду я до дома...")
  • покидаю Вас до следующего, быть может, разА (Wild Jurchen[76]) против рАза; дать ей разА (Евт 502)
  • в раЮ вторично, т.к. акут, ср. рАйский (Дыбо 1981 69)
  • ракУшка и рАкушка
  • межребЕрье (Лопатин, нет в БОШ)
  • -рекУ разг. (ВЯ 3'54 120), в чистую рекУ (Столичный сувенир 0:12:25); в рекАх (Премудрый пескарь 06:15) против в рЕках, ср. нА реку
  • рЕмЕнь (Бернштейн 197)
  • -не ровён час (свод 2007 45/) - не рОвен чАс (Alone Coder - Рязань), равнО как и (ГП7 33 5:20) /рАвно/; ср. пОровну
  • двоюрОдный[77]; деньрОжденный (Мистер Блисс 17:50); Юрод (Смотрицкий 175/); роженИца (Медвидео - СПб)
  • рожкИ и рОжки (оба от рожок): "А ещё я слышала от кого-то, что где-то в России макароны-рОжки называют рожкАми"[78]
  • рОлей ([79], Сыщик 2007 10:30 - одесский акцент)
  • -отрочЯ (Грамматика Смотрицкого 111/)
  • рОсинка 'самое малое количество' (Деулино)
  • -подрОстковый (БОШ) и подросткОвый (Рязань); Отраслей (Дорога к звёздам 20:30, рязанское радио) против отраслЕй; вОзрастов (старомоск.)
  • рубЕль 'доска с желобками' (Деулино) и рУб(е)ль
  • рУдник (у геологов[80])
  • ->'порУчни (Карпов - Рязань)=пОручни (БОШ), пОручнями; обручАми (Кубик-Рубик 01:50 - Григорий Гладков) против Обручами, Обручей и обручЕй - слаб. переходит в акут с потерей видимости приставки
  • 'рЫцарь-рЫцарство, ср. лЕкарь-лекАрство
  • рОчаг 'толстая палка' (Деулино) и рычАг?
  • рЭндомно (Видеожурнал "Game Focus" №8 (feb, 2011) 4:00 - Михаил Ильин) /рандОмно/
  • рябИ в глазАх нЕт (Вишневская - Рязань)
  • три рЯда и три рядА
  • в самОм сЕрдце (ГП7 27 0:XX), "в сАмом сЕрдце" (Alone Coder - Рязань); сАмой D sg и самОй; добЫл у сАмой смЕрти (ГП7 43 7:00) /самОй/
  • свАтья (БОШ, Пушкин) и сватьЯ; свАтьЯ (Дыбо 1981 158)
  • свЕжИ (Зализняк)
  • свеклА (Рязань) против свЁкла (Москва)
  • свитчОм (GD - Рязань) и свИтчем
  • свойствО и свОйство (разн.знач.); свойствЕнну (Грамматика Смотрицкого 77/)
  • селянИн (Молодильные яблоки 01:00)[81] против селЯнин
  • сЕмью < семья (Пенза[82] - там же "у мами")
  • сЕро (Карпов - Рязань) и серО
  • сЕстринский (Хаус 5-1 35:35 - Хаус); сЕстрину (ГП7 62 14:00)
  • по моей сЕти ("Элька" 0:49:XX, БОШ) против сетИ
  • сИдьма/сижмА (Деулино)
  • сирОты против сИроты
  • N pl скалЫ (Маяковский. Я сам (цитирует из неизв. поэта - его самого шокировало))
  • скобА (Карпов - Рязань, БОШ) и скОба (Alone Coder - Рязань); скОбу и скобУ
  • скОвороду против сковородУ (Маршак)
  • слабИна[83] и слабинА (БОШ)
  • на... следЕ (ГП4 аудио гл.23 20:00) и слЕде (Alone Coder - Рязань)
  • сливОвое (Mushishi 1 05:40), сливОвый[84], сливОвый (Белоснежка 0:39) против слИвовый (БОШ)
  • слОбоду/слобОду (ВЯ 6'63 155)
  • собОльи (Трасса 60 10:45) < сОболь
  • сОколов и соколОв; Оба нАши соколА (Сказка о золотом петушке 19:10) против сОкола (соколА - двойственное?)
  • сОма и праслав. сомА (Дыбо 1981 21)(ЦГ 8-21 9:30)
  • с сОплом (ГП4 аудио гл.21 11:50)
  • сОфтом (Байкин - Рязань)
  • средствА (Armitage III Dual-matrix одноголосый перевод 0:40:50) (Косметика на российских рынках 51:40) и срЕдства; Лычко (Рязань) коробит, что дикторы говорят "по средАм" (хотя в БОШ так)
  • ^стакАнами и стаканАми, стакАн и стОкан; стаканЫ (ненормативное [85]) против стакАны
  • '"старЕц" у архангелогородцев[86]; старИца (Деулино) и стАрица
  • стеблЕй, стеблЯми (старомоск., Косметика на российских рынках 51:50)
  • стенУ (Карпов), стЕнами против стенАми, по стенАм (Монстры против пришельцев 0:55:40)/за стенАми (Дорога к звёздам 40:20) против по стЕнам, в четырёх стЕнах (Вишневская - Рязань) против в четырёх стенАх
  • о стЕпИ[87]
  • стОймА (Деулино)
  • стОпУ (в БОШ нет A sg, есть стОпы и стопЫ в разн.знач.)
  • сторИцей (ГП7 75 7:00)
  • на все четыре стОроны (N pl) против сторонЫ (счётный падеж), стОронами (Защитнег 73:55); едь в другую сторонУ (Мечте навстречу 0:11:45)
  • строкУ (Кураев - Рязань), стрОкАх, стрОчнЫе
  • стУпица (Кураев - Рязань); ступЕней и ступенЕй в разн. знач; стУпни (Приключения барона Мюнхгаузена 59:30 - гнусавый перевод)(ГП6 7 30:40)
  • судЕй и сУдей; какими сУдьбами (Планета сокровищ 5:35) (Приключения барона Мюнхгаузена 11:10 - гнусавый перевод) (Байкин - Рязань) против судьбАми
  • тАможня[88]
  • тамОшние (Хаус 2-15 12:20)
  • танцовщИца (Загадочная история Бенджамина Баттона, одесский акцент: 'танцавщИцей' (1:50:35) - ненормативно по свод 2007 35/) и танцОвщица (БОШ)
  • ^творЕц и 'миротвОрец
  • творОг (БОШ) и твОрог (Alone Coder - Рязань), творогА (Шекспир - комедии и трагедии 2: 00:41:xx) против твОрога
  • теплОта (Дыбо 1981 58)
  • тЁрна и праслав. тернА (Дыбо 1981 21)
  • типАм[89]
  • стИральная [машина] (уральское [90])
  • тихОнько, но тИхенький (нет 1-й пал.) (все есть в БОШ наряду с тИхонький)
  • токарЕй < токарЯ[91] и тОкарей < тОкари; в начале XX века конкурировали токАрь и тОкарь[92]
  • толИка (БОШ) и тОлика[93]
  • толкИ (Existenz 40:45)
  • ^толпЫ N pl (Крылов: "Так за слоном толпы зевак ходили")
  • тОргов (Короткие истории 06:05) вместо торгОв
  • в торЕц=в тОрец[94]
  • тОрты (Знакомые нашей ёлки 3:00) против тортЫ (укр.русский)[95]
  • тостОв (Aite - Рязань)
  • тошнотУ (радио Рязани) и тошнОту
  • триггерАми (Карпов - Рязань)
  • тропУ и трОпу (в БОШ нет A sg)
  • трЮфелей (Бум 35:20) и трюфелЕй
  • пОтуг (Медвидео - СПб)
  • тУфля и туфлЯ, в тУфлях (Вишневская - Рязань) и в туфлЯх (М - Ухолово)
  • узнАть, как тЫ (Человек-паук ближе к концу) /кАк ты/
  • тяготА (Деулино)
  • Угли (Чумные псы 0:10:30, БОШ) против углИ (Alone Coder - Рязань): у Бархударова УглЯ, Угли, УглЕй и Уголья, -ьев; Угольями (Маяковский. Письмо товарищу Кострову...)
  • украИнский=укрАинский
  • заУсеница (Вишневская - Рязань) и заусЕница/заусЕнец
  • ->'дождУсь Утра (ГП6 8 7:20); поутрУ и "За водой поУтру шла" (Пушкин), Утра/утрА; ср. зАвтра
  • учбА (Деулино) и учЁба
  • Ушко и ушкО
  • факелАми (The Simpsons Movie 0:50:25)
  • фОновая и фонОвая (оба Кураев (Рязань) в течение одной минуты)
  • харАктерная [актриса]!=характЕрная
  • хворОст (Деулино); В слове хворост нынешнее ударение могло быть вторичным, ср. малор. хворОст, серб храст, род хра'ста. (Дурново 2000 761/)
  • хлебцЫ (Вишневская - Рязань) - хлЕбцы (БОШ)
  • с похмелА[96] (Новосибирск, Барнаул)
  • переходникИ (Байкин - Рязань); входОв (Реборн 75 Shachiburi 15:50); ходАтайство и ходатАйство (в МВД[97]); хОдЫ[98]; выходОв (? - Рязань); ср. пОходя, но исхОд
  • хОров (Лычко - Рязань)
  • на пОхоронах (Карпов - Рязань) и на похоронАх
  • хотУли = хотулИ[99]
  • христианИн (БОШ) и христиАнин
  • целЫ (Футурама - Игра Бендера 1:05:35) (Мальчик, который видел ветер 05:55) против цЕлы (Война и мир 2 5/9 03:40)
  • на цЕпи против на цепИ; цЕпочка[100]
  • чАсА
  • -"счастлИво!", но "жили долго и счАстливо" ("Щелкунчик" (2003) 02:55); счАстлив (реже счастлИв), но счастлИвый; чАстi"й (Грамматика Смотрицкого 20); ср. Участь
  • Ищево 'из чего' (Айболит 66 06:15)
  • чЕлюстЕй, чЕлюстЯми
  • чЕрвА (Деулино)
  • вчернЕ и вчЕрне; ср. нАчерно, но чЁрная
  • -не в честИ 'не в почёте' против не в чЕсти[101]; причт=причёт (Лопатин); ср. пОчесть
  • N pl чешуИ (ГП7) и чешУи, чешУйки
  • дочИстА (Деулино), дОчиста (БОШ)
  • чУдный и чуднОй
  • чучелО (М - Ухолово)
  • шАбаш ведьм – шабАш работе
  • шантАжа (Н.Н.Стаховский по ВЯ 2'54 146)
  • шАрфы и шарфЫ[102], шАрфом (ГП4 гл.15 32:00)
  • швеИ (Му-му 00:45; БОШ) и швЕи
  • шИза (Бум 55:10) и шизА
  • шИпу (Зачарованный лес 0:27:50) против шипУ
  • два шкафА/шкАфа (оба Лычко - Рязань), шкАфов (Карпов - Рязань) против шкафОв
  • шрИфта и шрифтА, но только шрифтЫ
  • штрафЫ (радио, дикторша тянет а по-московски)
  • шУрьЯ (Дыбо 1981 158)
  • шУшпАн (Деулино)
  • щавЕль (БОШ) против щАвель (Рязань), щавЕлевые (Похождения императора фандаб 14:10)
  • щедрОта (Дыбо 1981 58)
  • щЕлей против щелЕй (БОШ)
  • щепЫ (Честный детектив)
  • щетинА: Также Cuba77 не приемлет расово верного варианта ударения в слове щетина и делает ударение на последний слог. [103]
  • щУпы и щУпами (Кураев - Рязань) против щупЫ (Карпов) (словарь - щУпа, мн не указано)
  • Эльфиху (ГП4 27 29:50)
  • Ягодицы (БОШ, Simpsons S16E21 04:00) против ягодИцы
  • въ своихъ язЫкахъ (Грот СВ 81/82) - 'languages' против языкАхъ 'tongues'

Формы страдательных причастий прошедшего времени и́збранный, и́згнанный, по́пранный, со́тканный, ве́нчанный употребляются сейчас, а формы избра́нный, изгна́нный, попра́нный, сотка́нный, венча́нный вышли из широкого употребления и могут быть использованы лишь с определенной стилистической целью.

Иную стилистическую окраску имеют такие слова, как мо́лодец, де́вица, бога́тырь, се́ребро, шелко́вый. Их фольклорное происхождение служит причиной присущего им особого народно-поэтического колорита. Соответствующие им стилистически нейтральные слова литературного языка - молоде́ц, деви́ца, богаты́рь, серебро́, шёлковый.

Наряду с литературными портфе́ль, доце́нт, медикаме́нты, хозя́ева, сре́дства, свёкла, краси́вее, звони́шь существуют просторечные варианты по́ртфель, до́цент, медика́менты, хозяева́, средства́, свекла́, красиве́е, зво́нишь.

Наряду с литературными бо́ндарь, за́суха, про́сека, положи́л, облегчи́л, на́чал, брала́, спала́, взяла́ употребляются еще диалектные варианты бонда́рь, засу́ха, просе́ка, поло́жил, обле́гчил, нача́л, бра́ла, спа́ла, взя́ла.

Наряду с литературными добы́ча, ко́мпас, рудни́к, киломе́тр, сантиме́тр, дециме́тр, ра́порт, а́томный, астроно́м бытуют профессиональные до́быча, компа́с, ру́дник, кило́метр, санти́метр, деци́метр, рапо́рт, ато́мный, астро́ном.[7]

Колебания, затрагивающие ё, см. в статье Приближение словаря к народной речи.

Ссылки

Примечания

  1. Параграф 116 академического справочника "Правила русской орфографии и пунктуации", изданного в 2006 году
  2. Но без приставки может быть мУчать/аю, мЕрять/яю, лАзать/аю (Грот РП 148/), рабОтать/аю (в 19 в. было работАть: "Наш отец-старик неможет, Работать уже не может" (Ершов, "Конёк-горбунок"), передвижение ударения в этом слове также нарушило закон удлинения гласных в имперфективах) - мучать, мерять, лазать удалены из нормы (в 1956?). У Бархударова-Ожегова-Шапиро нет мерять/ет, у Лопатина есть меряет (в ст. мерить), но нет мерять. Интересно, что при отсутствии лазать у БОШ есть лазанный. У Лопатина лазать возвращено. У БОШ нет мучать, но есть мучает (в ст. мучить). Другие бесприставочные ф.2 несов. вида с ударением на корне: Ехать, дЕлать, рЕзать, бЕгать, мЕрять, чАять, пЕрхать, брЕзгать (Лопатин; брезговать там же); клИкать, тИкать, сИкать, пИсать, чИкать, шИкать, цЫкать, пИкать; прЫгать, дрЫгать, тЫкать, нЫкать; дУмать, слУшать, мУчать, фУкать, чУять; пАдать, лАять, бАять, лАзать, плАвать, мАзать, хвАстать, кАшлять; далее вообще непонятно, т.к. краткая гласная в корне/суффиксе: Ёрзать, дЁргать (возможно, тут долгая гласная); тОпать, хлОпать, лОпать, ворОчать (возможно, тут долгая гласная), трОгать.
  3. "На чердак каждый день лазею-с" (Достоевский "Братья Карамазовы"); это правильная запись, т.к. глагольного окончания -ию не существует (см. спряжение по суффиксам). Аналогично с другими указанными словами.
  4. Формулировка неверна. Даже если игнорировать глаголы на -ать и -еть (у которых почти всегда ударение на флексии), только около половины глаголов на -ить и -нуть переносит ударение на корень в личных формах.
  5. "Наука и жизнь", № 6/2009, статья доктора филологических наук Игоря МИЛОСЛАВСКОГО, МГУ им. М. В. Ломоносова.[1]
  6. С. К. Пожарицкая. Орфоэпия: идеи и практика // Язык и речь: проблемы и решения. Сборник научных трудов к юбилею профессора Л. В. Златоустовой. М., 2004. С. 231—238.[2]
  7. Русское словесное ударение